HISTORY IN BOTANICAL STUDY. 115 bark" had practically ceased. Exploitation of the northern forests set in and was if possible more wasteful, because more intensive than it had ever been in Bolivia and in Ecuador. But one feature did not change: the old rivalry between south and north still survived and showed itself in the names given to the kinds of bark exported. The barks of Bolivia and of Ecuador still remained "yellow bark" and "red": those from the northern Andes reached Europe as "hard Carthagena" or "soft Colombian." Even European impassiveness gave way before the prospect of complete exhaustion of the supplies of Cinchona bark from the Andes and, after two centuries of apathy, to which there was but one exception, the task of cultivating Cinchona outside its indigenous area was seriously taken in hand. The story of that beneficent enterprise, I need hardly say, offers as many and as striking illustrations of the need for attention to the methods of the Civil Historian as any so far submitted. But I have already taxed your endurance unduly and shall allude only to two points that, though bearing upon the transfer of Cinchona from the Andes, do not fall within the limits of that nineteenth century enterprise. Mr. Ramsbottom has added to what was known regarding Cinchona, a reference by Sir Hans Sloane to "the bark of the tree which the Malabars call Ette," his material of which, though too imperfect for exact determination, Sir Hans thought "to be the Jesuits' bark." The idea was not at all extravagant: Sir Hans, who was keenly interested in the. welfare of the Chelsea Physick Garden, could have known that in 1685 this garden possessed a living example of the tree that yields Jesuits' bark: he was aware that Spain had brought to the Philippines a number of useful American plants, some of which had found their way to Malabar. But the packet service which led to this result was between Acapulco and Manila: direct intercourse between Lima and Manila was rare, interchange between Lima and Acapulco was unusual. In any case, the Indian economic botanist knows that the treee for which the Tamil name is Yetti, happens to be Strychnos Nux-Vomica, and the historian concludes that there is no reliable evidence that Spain made any effort to transport Cinchona from Peru to her Asiatic possessions.