226 Notes upon the Evidence bearing digression treating of an ancient tongue yet surviving as a spoken language in Great Britain. The facts, as stated by Mr. Leland, are so curious that they deserve to be quoted in extenso:— 'Three or four years ago there was probably not an educated man in all Great Britain who was aware of the existence in that country of the very singular Celtic language known as 'Shelta,' which is peculiar to tinkers, but which is extensively understood and spoken by most of the confirmed tramps and vagabonds. It is not mentioned in the Slang Dictionary ; the English Dialect Society has ignored it; and thus far I believe that I am the only man who has collected or published a word or a vocabulary of it. . . . I doubt if I ever took a walk in London, especially in the slums, without meeting men and women who spoke 'Shelta'; and I know at this instant of two—I really cannot say promising—little boys who sell groundsel at the Marlborough Road Station who chatter in it fluently..... 'As 'Shelta' is somewhat mixed with Gypsy, and as the two languages are often spoken by the same persons, espe- cially the half-blood Romanys, I will here give a brief account of my discovery of it. Once at Bath, England, I met a tramp who told me that Romany was being supplanted by a kind of language like Old Irish, which was difficult to learn. A year after, in company with Prof. Palmer, I met with another vagabond, who told us the language was called 'Shelta.' He knew about a hundred words of it, which we wrote off at his dictation. This vagabond was a well- educated man. Two years after, in America, I found an Irish half-blood gypsy tinker who spoke 'Shelta' quite perfectly, and also Irish, Gaelic, and "Welsh. He was absolutely certain that 'Shelta,' while it was pure Celtic, was quite separate from the other tongues. Its pronunciation is strongly Gaelic ; its words are, however, generally unlike it, though it has roots in common. My informant, who very much enlarged my vocabulary, himself pointed out differences between the terms in 'Shelta' and Old Irish. According to his account, the tinkers had from very ancient times always been a closely allied clan, intermarrying and speaking this peculiar language. Their unity began to break up 'about the time that railroads came in.' Since then 'Shelta' has declined. There are very few now living who can speak it perfectly. 'It has been very ingeniously suggested that as the tinkers of Great Britain may be the descendants of the old bronze workers, so their tongue may have corne down to us from